Danke für die Info aber schon gesehen, wenn es keine DVDs wären hätte ich zugeschlagen aber so hab ich dann doch stoniert. Kommentiere ↓
nett… naja deutsche synchro wie immer nur 2te wahl^^ und azu-miau???? Oo das nyan hätte man ruhig beibehalten können. trozdem der beste anime ever^^ Kommentiere ↓
azu-miau ist ja schonmal nicht schlecht. Erinnert mich an irgendeine Subgruppe die die Suffixe in der Übersetzung gelassen hat, also dann sowas wie Bruder-san in den Untertiteln stand. Das verfolgt einen ein Leben lang … x.x Kommentiere ↓
Danke für die Info aber schon gesehen, wenn es keine DVDs wären hätte ich zugeschlagen aber so hab ich dann doch stoniert.
nett… naja deutsche synchro wie immer nur 2te wahl^^ und azu-miau???? Oo das nyan hätte man ruhig beibehalten können.
trozdem der beste anime ever^^
Oh Gott, bitte fang nicht mit der Hipsterübersetzung von Kaze an…
azu-miau ist ja schonmal nicht schlecht. Erinnert mich an irgendeine Subgruppe die die Suffixe in der Übersetzung gelassen hat, also dann sowas wie Bruder-san in den Untertiteln stand.
Das verfolgt einen ein Leben lang … x.x
dafuq