Fansubben mit noushisubs

Fansubben für Dummies heute – Übersetzen Ep 01

Dass Übersetzen nicht gleich Übersetzen ist wird mir hoffentlich jeder der Zunft bestätigen können…

Aus diesem Grund lese ich z. Zt. das ein oder andere Buch darüber und werde natürlich dem Interessierten meine Erkenntnisse nicht vorenthalten 😉

Man lernt ja schließlich nie aus.

Lektion 1:

Übersetzung des Modalverbs “sollen”.

Kanzlerin Merkel flog gestern nach Washington, wo sie heute mit Präsident Obama zusammentreffen soll.

Dieses “soll” bezeichnet einen Zeitplan, eine Erwartungshaltung oder vielleicht einen Bericht, daher

Chancellor Merkel left for Washington yesterday, where she is expected to meet President Obama today.

Weitere Möglichkeiten:

She is scheduled to
She is expected to
She is reported to
She is said to
She is known to
She is supposed to
She is alleged to…

Source: Übersetzungshilfen

0 Gedanken zu „Fansubben mit noushisubs

  1. Pingback: THIS IS NOUSHI 2010 « noushi.org – wir lieben Anime

Kommentar verfassen