0 Gedanken zu „Eden of the East 01

  1. yoru

    Da bin ich aber beleidigt ShAd 😉

    Njo. Folge war lustig, deshalb hab ich sie gemacht.
    Wird die nächste Folge auch lustig, übersetz ich sie auch. Zumindest solange ich Softsubs finde. Bin zu faul um timing zu machen.
    Ich überlege übrigends noch ne supa megor typo version zu machen, mit übersetzter kara(ohne kara effekte…) und richtigem typeset.

    Antworten
    1. Lightmaker

      Nun ja, um es mal vorsichtig auszudrücken: Man sieht, dass das nur ‘ne Stunde gedauert hat und kein Edit dran war. ^^

      Btw: Chriz, da ist einer schneller als DU !

      Was ich von dem Animö selbst halten soll, weiss ich noch nicht. Irgendwie scheinen sich die Japaner neuerdings alle was Rezeptpflichtiges reinzupfeifen, wenn sie neue Serien starten …

      Antworten
  2. ShAd

    wieso macht ihr fast immer speed-subs?
    is doch kacka 😛
    naja konnt nicht widerstehen und musste mirs angucken 🙂
    bitte nicht so schnell weitermachen…
    dann hab ich alles gesehen, bevor subs4u angefangen hat die erste folge zu releasen *.*

    Antworten
  3. Lightmaker

    +++ das war nen stoß ins nicht vorhandene Herz lightmaker. +++

    Wieso ? Was erwartest Du denn selbst nach 1 Stunde Arbeit ? Wenn ich übersetze und edite sitze ich Tage daran und trotzdem fallen mir nach dem Release immer noch 2-3 Sachen ein, die man vielleicht noch besser hätte formulieren können.

    Bei ‘nem Speedsub erwarte ich nur, dass ich wenigstens so ungefähr ‘ne Vorstellung davon bekomme, worum es dabei geht. Dafür muss ich dann halt auch nicht 4 Wochen warten bis der Kara-FXler den letzten Kringel richtig gedreht hat. ^^

    Antworten

Kommentar verfassen